新闻检索:
国际商务频道      新版导航 天气预报
首 页 | 新闻导读 | 焦点图片 | 侨界之星 | 华人动态 | 华人视角 | 图片新闻 | 视频新闻 | 投资创业 | 人物聚焦 | 华人华侨 | 港澳台资讯 | 归侨故事 | 海外华文报摘
书画艺术 | 名人名家 | 文化·艺术 | 侨乡旅游 | 侨乡风俗 | 古玩鉴赏 | 海外生活 | 海归热潮 | 能源·环保 | 侨乡传真 | 留学生活 | 华文教育 | 侨界信箱 | 涉侨法规

中国驻瑞典大使馆举办庆祝建军九十六周年招待会

来源:北欧华人网 录入时间:23-07-29 08:54:26

我有责任与使馆同事们及瑞典朋友们一起秉持“同舟共济”的精神,推动两国各领域友好交流与合作不断向前发展。

我们始终坚信,一个团结而非分裂、和平而非动荡的世界符合全人类共同利益。中国愿同包括瑞典在内所有爱好和平、致力发展的国际社会成员一道,协力应对各类安全挑战,为维护世界和平稳定作出新的贡献!

让我们共同举杯,为中国人民解放军96岁生日,为中瑞两国两军友好,为世界和平与稳定,干杯。

谢谢大家。

中国驻瑞典三军副武官李珂回顾了中国人民解放军建军96年来的光辉历程,尤其是在习近平强军思想指引下,锐意改革取得的重大成就。
来宾们纷纷对中国人民解放军建军96周年表示祝贺,对新时代中国军队为维护世界和平做出的积极贡献表示赞赏。


Aimin Cui delivered a speech as follows
Ladies and gentlemen,
Dear friends,
Welcome to the Chinese embassy and to join us in celebrating the 96th anniversary of the founding of the Chinese People’s Liberation Army.
In 1927, to fully achieve national independence and liberation, the Communist Party of China resolutely led an armed uprising, thus giving birth to a true people’s army. In the past 96 years, this heroic army has stood the test of numerous wars at home and abroad, learning about war from war, and gradually growing from small to large, weak to strong. It has become a strong force for safeguarding national security and development interests and for safeguarding world peace. Always upholding the purpose of serving the people, in the face of unprecedented epidemics and countless natural disasters, this heroic army has never been afraid of sacrifice and always advanced bravely, and has built great walls of steel to safeguard people’s lives and property.
Throughout the river of its long history, China has experienced prosperity and glory, but also suffered from war and misery. Especially since modern times, China was repeatedly invaded by foreign enemies and subjected to internal wars. The country was once poor and weak with its people displaced. Painful memories have given the Chinese people real experience, deep understanding and relentless pursuit of peace. Over the past more than 70 years since the founding of the People’s Republic of China, we have always adhered to an independent foreign policy of peace, always been committed to the fundamental interests of the Chinese people and the people of the world. We have made independent policies and stances based on the issues’ own merits, respected the right of countries to independently choose their own development paths and social systems, and explored a new path of country-to-country relations featuring dialogue and partnership rather than confrontation and alliance.
At present, the world has just emerged from the shadow of COVID-19, but is facing unprecedented and multiple crises and challenges. In the face of changes unseen in a century and complex international situation, President Xi Jinping proposed the Global Security Initiative (GSI) in 2022, calling on countries to stay committed to the vision of common, comprehensive, cooperative and sustaina
9 7 3 1 2 3 4 4 8 :

责任编辑:侯淑丽

·上一篇文章:
·下一篇文章:
发送好友:发送给好友 | 加入收藏:加入收藏夹
 
关于我们】-【广告服务】-【投稿信箱】-【意见建议】-【版权声明】-【不良信息举报】-【招聘英才】-【联系我们
本网站所刊载信息,不代表本网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。 未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者依法必究。
新闻热线:0531-82068566 传真:0531-82068566 广告招商电话:18560015127 24小时值班电话:15165099028
地址:济南市历城区华信路389号巨匠大厦11楼 邮编;250199 E-mail:cnhqcm@163.com
版权所有:华侨传媒网
[鲁ICP备12026996号] 建议最佳浏览效果为1024*768分辨率